出国(境)类 当前位置:首页  > 下载专区 > 出国(境)类

翻译核对流程(2017年6月7日更新)

作者: 暂无     发布时间:2017-06-07 16:03:19    点击数:0

Step 1.关于外文版

外文材料的所有人(即本人、受益人或经费负责人)在每一张外文版材料的空白处亲笔签字

 

Step 2.关于中文版

中文版翻译件每一页的空白处均请另外注明:

     本人承诺:翻译内容与事实相符。承诺人:XXX(承诺人应为外文材料的所有人,即本人、受益人或经费负责人,亲笔签字);

翻译人:XXX(翻译人亲笔签字)

如果承诺人同时也是翻译人,则中文版翻译件上①“本人承诺:翻译内容与事实相符。承诺人:②“翻译人:字样的旁边均需此人签字。

 

★★如果承诺人和翻译人不是同一个人,则中文版翻译件上需要他们分别签字。

 

Step 3.关于骑缝签字

请将外文版材料和其中文版翻译件对照依次排列,纸张边缘错开一些,翻译人骑缝亲笔签字(使得每张纸边缘上都有字迹,拼起来是一个完整的签字,以表明中、外文版属于同一套材料)

 

Step 4.请在材料首页的空白处,用铅笔写下联系人姓名和电话

 

Step 5.对外处骑缝盖章

 

对外处关于办理外汇核销、外文翻译核对的通知

各学院、机关各部门、各单位:

为规范外汇核销、外文翻译核对等手续的办理,特通知如下:

一、受理时间工作日上午

二、取件时间:受理后的第四个工作日可取件(特殊情况除外)(例如,周一上午受理,如果材料合格,周五可取件)

三、办理流程及注意事项

1.请经办人事先了解清楚与外文材料相关的情况,如时间、地点、事件、票据归属、费用产生原因、支付方式、金额、币种等等。

2.外文材料所有人在外文材料上签字,并请将外文材料(如邀请函、票据、证明等)及其中文翻译件对应整理好,中外文对照依次排列(请翻译人骑缝亲笔签字),送至校对外合作与交流处(旗山校区校友楼2楼)。

3.翻译件需用A4纸打印, 可将多张外文材料的翻译打印在同一页纸上,翻译内容通常须包含:时间、地点、事件、付款人、收款人、票据号码、开支内容、数量、金额、币种等核心信息;每一份翻译件上均请另外注明:“本人承诺:翻译内容与事实相符。承诺人:XXX”(外文材料所有人亲笔签字);“翻译人:XXX”(翻译人亲笔签字)。翻译核对如符合相关规定,我处加盖“翻译核对符合对外处规定”印章。

4.外文材料上如未出现“Fuzhou University(福州大学)”字样,请提供相关材料,证明外文材料所有人为福州大学师生。

5.建议您将相关材料的电子版事先保存在个人电子邮箱;我处不接受U盘。

6.出国及赴港澳类核销材料清单,参见我处下载专区“福州大学出国(境)用汇核销表及材料清单”。

7.向我处递交材料时,请留下联系人姓名和电话,以便沟通。

(提示:翻译核对的具体步骤,请到我处网站下载专区http://oce.fzu.edu.cn/html/xzzq/cgfhjfhl/1.html查找、下载“翻译核对流程”;自本通知发布之日起,我处不再核对汇率;请事先登录中国银行网站http://www.boc.cn/sourcedb/whpj/查询并自行打印费用支付日汇率。)

校对外合作与交流处

2017年4月14日